Diu vi Salvi Regina es una canción religiosa propia del folklore de Córcega. Los nacionalistas locales también lo consideran el himno nacional de Córcega. Se acostumbra a cantarlo al final de cualquier concierto de música folklórica corsa. La canción fue escrita como un himno en Italia por Francisca de Geronimo (más tarde canonizada) aproximadamente 1675. Fue adoptada como el himno nacional de Córcega independiente cuando su gente proclamó su independencia de la República de Génova en Orezza, el 30 de enero de 1735. Tradicionalmente, un pastor, Sauveur Costa, es acreditado con la conversión del himno no sólo a un himno corso, pero a un símbolo que se repone para la independencia corsa. Primero fue realizado en la Capilla de Santa Señal (Marco San) el 25 de abril de 1720.
El himno solicita la protección de la Virgen María, calurosamente concurrió en por los líderes de independencia. Había unos cambios, como en la segunda estrofa de "disperati" (desesperado) a "tribolati" (preocupado). La última estrofa de la versión comúnmente usada era una adición original, escrita en la lengua corsa, que hace la referencia a la victoria contra los enemigos de Córcega, destacar el empleo intencionado de la lírica adoptada.
È madre universale
Per cui favor si sale
Al paradisu.
Voi siete gioa è risu
Di tutti i scunsulati
Di tutti i tribulatti
Unica speme.
À voi sospira è geme
Il nostru afflitu core
In un mar' di dolore
È d'amarezza.
Maria, mar' di dolcezza
I vostri ochji pietosi
Materni ed amorosi
À noi volgete.
Noi miseri accogliete
Nel vostru santu velu
Il vostru figliu in celu
À noi mostrate.
Gradite ed ascultate
Ô vergine Maria
Dolce è clemente è pia
Gli affleti nostri accogliete.
Voi da i nemici nostri
À noi date vitoria
E poi l'eterna gloria
- Fuente: http://en.wikipedia.org/