miércoles, 19 de febrero de 2025

Артём Гришанов - Умираю, но не сдаюсь | Dying but not surrendering | muero pero no me rindo | eu morrerei más no me rindo (video legendado en portugués)




Artista: Артём Гришанов
Canción: Умираю, но не сдаюсь

Traducción: 

Cuando la muerte se acerca,
Es difícil no ser cobarde.
Pero mis nervios no temblarán,
Cualquier duda me es ajena.
¿El enemigo decidió que este es el final?
¡Qué tonto es, después de todo!
Ya veo su malvada sonrisa,
¡Ahora sabrá cómo muere un ruso!

Incluso si el cielo arde en llamas,
Mi elección está hecha: yo sigo aquí.
Y aunque solo quede una bala en el cargador,
Muero, pero no me rindo.

Algunos dirán
Que he cumplido con mi deber.
Solo mi madre sabrá
Que no podía haber sido de otra manera.
No temo quedarme en combate,
Rodeado por el enemigo:
Donde estoy, allí caeré,
Pero seguiré invicto.

Incluso si el cielo arde en llamas,
Mi elección está hecha: me quedo aquí.
Y aunque solo quede una bala en el cargador,
Muero, pero no me rindo.

Brillará un nuevo amanecer,
Y soplará el viento de la libertad.
Yo ya no estaré,
Pero mi hazaña será eterna.
Es posible lograr sólo
Lo que parecía imposible.
Y será aterrador para el enemigo saber
Que hay millones como yo.

Incluso si el cielo arde en llamas,
Mi elección está hecha: me quedo aquí.
Y aunque solo quede una bala en el cargador,
Muero, pero no me rindo.

martes, 11 de febrero de 2025

ПЕЛАГЕЯ - Конь La canción Kon' interpretada por Pelageya & Lyubé con letra traducida al español. La voz de la cantante Pelageya te pone la piel de gallina


"Una actuación magnífica, sencillamente de locura de Pelageya", dijo el comentarista del derbi de fútbol más importante entre los clubes Spartak y CSKA sobre la actuación de Pelageya y la legendaria canción "Caballo" antes del partido (25 de abril de 2024)

La versión de la canción "Kon" (letra de A. Shaganov, música de I. Matvienko) fue realizado por el grupo "PELAGEYA" y está protegida por la Ley de Derechos de Autor.


Traducción:


Saldré al campo con el caballo por la noche.

Iremos en silencio con la oscuridad de la noche


Iremos el caballo y yo juntos por el campo

Iremos el caballo y yo juntos por el campo

Iremos el caballo y yo juntos por el campo

Iremos el caballo y yo juntos por el campo


Por la noche en el campo hay la bendición de estrellas

en el campo no se ve a nadie


solo el caballo y yo calbagamos por el campo

solo el caballo y yo calbagamos por el campo

solo el caballo y yo calbagamos por el campo

solo el caballo y yo calbagamos por el campo


Me sentaré en el lomo del caballo.

Llévame por el campo

por mi campo infinito

por mi campo infinito


Déjame ver por una vez

donde el campo da nacimiento al alba

ay color arándano, y escarlata al amanecer

Si hay tal lugar, o si bien no existe


ay color arándano, y escarlata al amanecer

si hay tal lugar, o si bien no existe

campo querido mío y manantiales

luces de pueblos lejanos


centeno dorado y lino dorado

estoy enamorado de ti, Rusia, enamorado

centeno dorado y lino dorado

estoy enamorado de ti, Rusia, enamorado


Habrá un buen año productivo (*) 

Lo que fue de una manera u otra pasará


Canta centeno dorado, canta lino rizado

Canta sobre como estoy enamorado de Rusia.

Canta centeno dorado, canta lino rizado

Cabalgamos el caballo y yo juntos por el campo


*cosecha fertil de cereales


lunes, 3 de febrero de 2025

INDIO SOLARI: SE VIENE EL POGO MAS GRANDE DEL MUNDO. La canción JI JI JI en directo en el Estadio Único de La Plata concierto 2008


 

Esta canción está considerada como un segundo himno de Argentina y es conocida porque cuando es cantada en directo ante una gran multitud, se organiza el pogo mas grande del mundo. El grupo de Indio Solari, Patricio Rey sus Redonditos de Ricota creó la canción. Luego el Indio Solari inició su carrera en solitario pero siempre finaliza los conciertos con esta canción porque su público se lo pide y no puede negarse. La canción Ji Ji Ji suena bien en estudio pero la magia del público argentino hace que esta canción en directo suene especial cuando  un  estadio de fútbol esta repleto de audiencia hasta la bandera. El pogo que se monta en el recinto mientras el público corea la letra de la  canción dejándose la piel entre empujones y gritos mientras se encienden bengalas y fuegos artificiales, hacen de esta canción, algo espectacular que levanta la moral incluso a alguien que tiene depresión profunda. 

No entiendo el por qué este estilo musical tiene tanto éxito en Argentina. Existen bandas en Argentina como Bersuit Vergarabat  que suenan muy parecido a Indio Solari p su banda Patricio  Rey y sus Redonditos de Ricota, un nombre de una banda que jamás pensé que podría triunfar, de hecho, a mi me cuesta recordarlo. 

O mismo el cantante español Joaquín Sabina, que también suena algo parecido al Indio Solari, tanto en estilo musical como en voz. Y no sé si esa es la razón por la que tienen tanto éxito ese cantante español en Argentina.  Las letras de estos artistas son bastante interesantes desde un punto de vista literario, no son letras básicas como las de otras bandas y artistas musicales. Y creo que eso es lo que más valora el público argentino, aunque la música que las acompaña está bien hecha.  Sus canciones podrían pasar como pequeñas joyas literarias y figurar en una antología de poemas de lengua española.


Banda: Patricio Rey y sus Redonditos de Ricota
canción: Ji Ji Ji
Letra

En este film velado en blanca noche
El hijo tenaz de tu enemigo
El muy verdugo cena distinguido
Una noche de cristal que se hace añicos

No lo soñé, yeh
Se enderezó y brindó a tu suerte
No lo soñé, yeh
Y se ofreció mejor que nunca
No mires, por favor
Y no prendas la luz
La imagen te desfiguró

Este film da una imagen exquisita
Esos chicos son como bombas pequeñitas
El peor camino a la cueva del perico
Para tipos que no duermen por la noche

No lo soñé, yeh
Ibas corriendo a la deriva
No lo soñé, yeh
Los ojos ciegos bien abiertos
No mires, por favor
Y no prendas la luz
La imagen te desfiguró

El montaje final es muy curioso
Es, en verdad, realmente entretenido
Vas en la oscura multitud desprevenido
Tiranizando a quienes te han querido

No lo soñé, yeh
Se enderezó y brindó a tu suerte
No lo soñé, yeh
Y se ofreció mejor que nunca

No lo soñé, yeh
Ibas corriendo a la deriva
No lo soñé, yeh
Los ojos ciegos bien abiertos
No mires por favor
Y no prendas la luz
La imagen te desfiguró-uó-uó-uó-uó